2008年5月10日 星期六

丈量世界

剛開始,這本書真是難看至極了!



但,不予否認的是 它的確很特別...



-----------------------------------------------------------------------------------------------

我很贊同博客來網路書店圖書部經理喻小敏所說的:



《丈量世界》對我而言是一個嶄新的閱讀經驗,打從第一頁開始就無法停下來,輕快的敘事節奏,幽默嘲諷的視角筆觸,時不時卻會令人糾心惆悵。



《丈量世界》是一本不容輕易定位的小說,既是探險傳奇,也是歷史的精彩片刻,同時也是人物傳記。或許這就是一本好書的特色,我們無法清楚的描述它,但它卻
打開我們所有的天線觸角。



閱讀《丈量世界》,我們也開始思索世界。

------------------------------------------------------------------------------------------------


【它的幽默】




在閱寫課時,我才看到第59頁





我即判了《丈量世界》死刑 我說它毫無哲理 純粹小說 亦不具吸引力



我也曾懷疑



十四位名家推薦的 竟是這樣一本書?!



其中許多位都為它提筆 評上:幽默



我當場反駁 幽默處何在?



如今我看完了一整本書



現在的我



也要反駁



反駁當時的我...何以不見幽默處?



如94、95頁,洪堡錯過了難得的日蝕,竟只為校正時鐘的誤差!



如114頁,高斯漏掉求婚信上的「願意」!



如118、119頁,洪堡完全不明白女孩發生了什麼事!



如125頁,邦普蘭為大家說了一句「德國人不懂幽默」!



如128頁,神父點破邦普蘭既得下地獄,又得上船!

------------------------------------------------------------------------------------------------

最令我感慨的地方是 高斯和洪堡的不再年輕



高斯已無法思考極複雜的問題,



換個方式說,他得花好幾倍的時間去思考



洪堡耗盡家產,受限於俄國,



曾經用來丈量世界的儀器已被更先進的精準度取代



我就如融入書中角色般,覺得難堪...


------------------------------------------------------------------------------------------------


這本書給我的感觸很多 說不上來了
Categories:

0 留言 :

張貼留言